-
1 New England
1) Исторически сложившийся в начале XVII в. регион в северо-восточной части США. В 1620 король Англии Яков I утвердил Совет Новой Англии [New England Council], который распоряжался землями на американском континенте к северу от колонии Вирджиния. В 1628 Совет продал группе пуританских купцов земли между реками Чарлз и Мерримак (в районе современного г. Бостона) для организации Компании Массачусетского залива [ Massachusetts Bay Company]2) Конфедерация Новой Англии [New England Confederation], в которую входили пуританские колонии-поселения Массачусетс, Плимут, Коннектикут и Нью-Хейвен, но не входил религиозно терпимый Род-Айленд. В 1643-84 здесь правила пуританская теократическая олигархия [ Puritans]3) см Dominion of New England4) Ныне: экономико-статистический подрайон [ division], выделяемый Бюро переписи населения США. Расположен на крайнем северо-востоке страны, входит в экономико-статистический район [ region] Северо-Восток [ Northeast]. Включает штаты Вермонт [ Vermont], Коннектикут [ Connecticut], Массачусетс [ Massachusetts], Мэн [ Maine], Нью-Хэмпшир [ New Hampshire] и Род-Айленд [ Rhode Island]. Площадь 172,2 тыс. кв. км. Население 13,2 млн. человек (1990)English-Russian dictionary of regional studies > New England
-
2 Brookland
Преимущественно жилой район в северо-восточной части г. Вашингтона, у границы округа Колумбия [ District of Columbia] со штатом Мэриленд. Смешанная застройка - городские одноквартирные дома [ row house] и бунгало [bungalow]; район заселен преимущественно афроамериканскими семьями среднего класса. С 1887 район на месте сохранившегося поместья Брукса [Brooks Estate, Brooks Mansion] (1840) заселялся итальянцами и ирландцами - католиками. Здесь сконцентрированы католические религиозные и образовательные учреждения - Католический университет Америки [ Catholic University of America] (1889), Колледж Троицы [ Trinity College (Washington, D.C.)] (1897), Национальный храм Непорочного Зачатия [ National Shrine of the Immaculate Conception, The], Украинский национальный храм Святого Семейства [Ukranian Catholic National Shrine of the Holy Family]. -
3 Pacific Northwest
Американизм: Тихоокеанский Северо-Запад (Район на северо-западе США, в который входят штаты Орегон и Вашингтон. Иногда к нему относят северную часть штата Калифорния и канадскую провинцию Британская Колумбия) -
4 Pacific Northwest
Район на северо-западе США, в который входят штаты Орегон и Вашингтон. Иногда к нему относят северную часть штата Калифорния и канадскую провинцию Британская КолумбияEnglish-Russian dictionary of regional studies > Pacific Northwest
-
5 nigger heaven
2) Сленг: верх галёрки в театре, район Гарлема (в Нью-Йорке, или любой густо населенный негритянский район в северо-американском городе) -
6 Adams-Morgan
Жилой район на северо-западе г. Вашингтона, севернее Дюпон-серкл [ DuPont Circle] и южнее Маунт-Плезанта [Mount Pleasant]. Здесь живут выходцы из многих стран Азии и Африки; много ресторанов этнической кухни [ethnic food], магазинчиков, ночных заведений. Район пользуется популярностью среди туристов.тж Adams MorganEnglish-Russian dictionary of regional studies > Adams-Morgan
-
7 Great Salt Lake Desert
Засушливый пустынный район на северо-западе штата Юта, часть Большого Бассейна [ Great Basin]. Расположен к западу от Большого Соленого озера [ Great Salt Lake], простирается до границы со штатом Невада. Длина 175 км, ширина 80 км. Долгое время район считался труднопреодолимым препятствием на пути на запад; ныне его пересекают федеральное шоссе № 80 [I-80; interstate highway] и железная дорога. На соляных полях озера Бонневилл [Bonneville Salt Flats] расположен автотрек [Bonneville Speedway] (16 км в окружности), где установлены многие мировые рекорды скорости. Пустыня и Большое Соленое озеро, а также озеро Юта [ Utah, Lake] были некогда частью древнего озера Бонневилл [Lake Bonneville].English-Russian dictionary of regional studies > Great Salt Lake Desert
-
8 Sauganash
Респектабельный жилой район на северо-западной окраине г. Чикаго, недалеко от Найлса [Niles] и Парк-Риджа [Park Ridge]. Неплотная застройка и примыкающий лесной массив делают район одним из наиболее престижных. Здесь живут многие состоятельные американские ирландцы. -
9 אֶצבַּע נ' [ר' אֶצבָּעוֹת]
אֶצבַּע נ' [ר' אֶצבָּעוֹת]1.палец 2.порция гашиша (сленг)אֶצבַּע אֱלוֹהִיםперст Божийאֶצבַּע הַגָלִילрайон на северо-востоке Галилеи, выдающийся в виде пальцаהָאֶצבַּע הַקטַנָהмизинецאֶצבַּע מְשוּלֶשֶתкукиш, фигаבֵּין הָאֶצבָּעוֹת(проскальзывает) меж пальцев
в напряжении (держа палец на курке)
держал руку на пульсеהָאֶצבַּע הַמוֹרָהуказательный палецעַל קצוֹת אֶצבָּעוֹתна цыпочки (встать); на цыпочкахאֶצבַּע צרֵדָהсредний палец -
10 אֶצבַּע אֱלוֹהִים
אֶצבַּע אֱלוֹהִיםперст Божийאֶצבַּע נ' [ר' אֶצבָּעוֹת]1.палец 2.порция гашиша (сленг)אֶצבַּע הַגָלִילрайон на северо-востоке Галилеи, выдающийся в виде пальцаהָאֶצבַּע הַקטַנָהмизинецאֶצבַּע מְשוּלֶשֶתкукиш, фигаבֵּין הָאֶצבָּעוֹת(проскальзывает) меж пальцев
в напряжении (держа палец на курке)
держал руку на пульсеהָאֶצבַּע הַמוֹרָהуказательный палецעַל קצוֹת אֶצבָּעוֹתна цыпочки (встать); на цыпочкахאֶצבַּע צרֵדָהсредний палец -
11 אֶצבַּע הַגָלִיל
אֶצבַּע הַגָלִילрайон на северо-востоке Галилеи, выдающийся в виде пальцаאֶצבַּע נ' [ר' אֶצבָּעוֹת]1.палец 2.порция гашиша (сленг)אֶצבַּע אֱלוֹהִיםперст Божийהָאֶצבַּע הַקטַנָהмизинецאֶצבַּע מְשוּלֶשֶתкукиш, фигаבֵּין הָאֶצבָּעוֹת(проскальзывает) меж пальцев
в напряжении (держа палец на курке)
держал руку на пульсеהָאֶצבַּע הַמוֹרָהуказательный палецעַל קצוֹת אֶצבָּעוֹתна цыпочки (встать); на цыпочкахאֶצבַּע צרֵדָהсредний палец -
12 אֶצבַּע מְשוּלֶשֶת
אֶצבַּע מְשוּלֶשֶתкукиш, фигаאֶצבַּע נ' [ר' אֶצבָּעוֹת]1.палец 2.порция гашиша (сленг)אֶצבַּע אֱלוֹהִיםперст Божийאֶצבַּע הַגָלִילрайон на северо-востоке Галилеи, выдающийся в виде пальцаהָאֶצבַּע הַקטַנָהмизинецבֵּין הָאֶצבָּעוֹת(проскальзывает) меж пальцев
в напряжении (держа палец на курке)
держал руку на пульсеהָאֶצבַּע הַמוֹרָהуказательный палецעַל קצוֹת אֶצבָּעוֹתна цыпочки (встать); на цыпочкахאֶצבַּע צרֵדָהсредний палец -
13 אֶצבַּע צרֵדָה
אֶצבַּע צרֵדָהсредний палецאֶצבַּע נ' [ר' אֶצבָּעוֹת]1.палец 2.порция гашиша (сленг)אֶצבַּע אֱלוֹהִיםперст Божийאֶצבַּע הַגָלִילрайон на северо-востоке Галилеи, выдающийся в виде пальцаהָאֶצבַּע הַקטַנָהмизинецאֶצבַּע מְשוּלֶשֶתкукиш, фигаבֵּין הָאֶצבָּעוֹת(проскальзывает) меж пальцев
в напряжении (держа палец на курке)
держал руку на пульсеהָאֶצבַּע הַמוֹרָהуказательный палецעַל קצוֹת אֶצבָּעוֹתна цыпочки (встать); на цыпочках -
14 אֶצבָּעוֹת
אֶצבָּעוֹתאֶצבַּע נ' [ר' אֶצבָּעוֹת]1.палец 2.порция гашиша (сленг)אֶצבַּע אֱלוֹהִיםперст Божийאֶצבַּע הַגָלִילрайон на северо-востоке Галилеи, выдающийся в виде пальцаהָאֶצבַּע הַקטַנָהмизинецאֶצבַּע מְשוּלֶשֶתкукиш, фигаבֵּין הָאֶצבָּעוֹת(проскальзывает) меж пальцев
в напряжении (держа палец на курке)
держал руку на пульсеהָאֶצבַּע הַמוֹרָהуказательный палецעַל קצוֹת אֶצבָּעוֹתна цыпочки (встать); на цыпочкахאֶצבַּע צרֵדָהсредний палец -
15 בֵּין הָאֶצבָּעוֹת
בֵּין הָאֶצבָּעוֹת(проскальзывает) меж пальцевאֶצבַּע נ' [ר' אֶצבָּעוֹת]1.палец 2.порция гашиша (сленг)אֶצבַּע אֱלוֹהִיםперст Божийאֶצבַּע הַגָלִילрайон на северо-востоке Галилеи, выдающийся в виде пальцаהָאֶצבַּע הַקטַנָהмизинецאֶצבַּע מְשוּלֶשֶתкукиш, фига
в напряжении (держа палец на курке)
держал руку на пульсеהָאֶצבַּע הַמוֹרָהуказательный палецעַל קצוֹת אֶצבָּעוֹתна цыпочки (встать); на цыпочкахאֶצבַּע צרֵדָהсредний палец -
16 הָאֶצבַּע הַמוֹרָה
הָאֶצבַּע הַמוֹרָהуказательный палецאֶצבַּע נ' [ר' אֶצבָּעוֹת]1.палец 2.порция гашиша (сленг)אֶצבַּע אֱלוֹהִיםперст Божийאֶצבַּע הַגָלִילрайон на северо-востоке Галилеи, выдающийся в виде пальцаהָאֶצבַּע הַקטַנָהмизинецאֶצבַּע מְשוּלֶשֶתкукиш, фигаבֵּין הָאֶצבָּעוֹת(проскальзывает) меж пальцев
в напряжении (держа палец на курке)
держал руку на пульсеעַל קצוֹת אֶצבָּעוֹתна цыпочки (встать); на цыпочкахאֶצבַּע צרֵדָהсредний палец -
17 הָאֶצבַּע הַקטַנָה
הָאֶצבַּע הַקטַנָהмизинецאֶצבַּע נ' [ר' אֶצבָּעוֹת]1.палец 2.порция гашиша (сленг)אֶצבַּע אֱלוֹהִיםперст Божийאֶצבַּע הַגָלִילрайон на северо-востоке Галилеи, выдающийся в виде пальцаאֶצבַּע מְשוּלֶשֶתкукиш, фигаבֵּין הָאֶצבָּעוֹת(проскальзывает) меж пальцев
в напряжении (держа палец на курке)
держал руку на пульсеהָאֶצבַּע הַמוֹרָהуказательный палецעַל קצוֹת אֶצבָּעוֹתна цыпочки (встать); на цыпочкахאֶצבַּע צרֵדָהсредний палец -
18 הֶחזִיק אֶצבַּע עַל הַדוֹפֶק
держал руку на пульсеאֶצבַּע נ' [ר' אֶצבָּעוֹת]1.палец 2.порция гашиша (сленг)אֶצבַּע אֱלוֹהִיםперст Божийאֶצבַּע הַגָלִילрайон на северо-востоке Галилеи, выдающийся в виде пальцаהָאֶצבַּע הַקטַנָהмизинецאֶצבַּע מְשוּלֶשֶתкукиш, фигаבֵּין הָאֶצבָּעוֹת(проскальзывает) меж пальцев
в напряжении (держа палец на курке)הָאֶצבַּע הַמוֹרָהуказательный палецעַל קצוֹת אֶצבָּעוֹתна цыпочки (встать); на цыпочкахאֶצבַּע צרֵדָהсредний палец -
19 עַל קצוֹת אֶצבָּעוֹת
עַל קצוֹת אֶצבָּעוֹתна цыпочки (встать); на цыпочкахאֶצבַּע נ' [ר' אֶצבָּעוֹת]1.палец 2.порция гашиша (сленг)אֶצבַּע אֱלוֹהִיםперст Божийאֶצבַּע הַגָלִילрайон на северо-востоке Галилеи, выдающийся в виде пальцаהָאֶצבַּע הַקטַנָהмизинецאֶצבַּע מְשוּלֶשֶתкукиш, фигаבֵּין הָאֶצבָּעוֹת(проскальзывает) меж пальцев
в напряжении (держа палец на курке)
держал руку на пульсеהָאֶצבַּע הַמוֹרָהуказательный палецאֶצבַּע צרֵדָהсредний палец -
20 עִם אֶצבַּע עַל הָהֶדֶק
в напряжении (держа палец на курке)אֶצבַּע נ' [ר' אֶצבָּעוֹת]1.палец 2.порция гашиша (сленг)אֶצבַּע אֱלוֹהִיםперст Божийאֶצבַּע הַגָלִילрайон на северо-востоке Галилеи, выдающийся в виде пальцаהָאֶצבַּע הַקטַנָהмизинецאֶצבַּע מְשוּלֶשֶתкукиш, фигаבֵּין הָאֶצבָּעוֹת(проскальзывает) меж пальцев
держал руку на пульсеהָאֶצבַּע הַמוֹרָהуказательный палецעַל קצוֹת אֶצבָּעוֹתна цыпочки (встать); на цыпочкахאֶצבַּע צרֵדָהсредний палец
См. также в других словарях:
Северо-Байкальский район Бурятии — Северо Байкальский район Хойто Байгал аймаг Страна Россия Статус муниципальный район Входит в Республику Бурятия Включает … Википедия
Район Шал акына — Шал ақын ауданы Страна … Википедия
Район Магжана Жумабаева — Район имени Магжана Жумабаева Страна Казахстан Статус район Входит в Северо Казахстанскую область Включает … Википедия
Северо-Западная улица — Барнаул Общая информация Район города Железнодорожный, Октябрьский. Протяжённость 5,5 км Северо Западная улица, вид со стороны проспекта Ленина Улица Северо Западная одна из центральных улиц Барнаула. Улица проходит по 2 м районам города Железно … Википедия
Северо-Западная улица (Барнаул) — Северо Западная улица Барнаул Северо Западная улица, вид со стороны проспекта Ленина … Википедия
Северо-Енисейский район Красноярского края — Северо Енисейский район Герб … Википедия
Северо-Енисейский район — Герб … Википедия
Северо-Казахстанская область — каз. Солтүстік Қазақстан облысы Герб … Википедия
Северо-Казахстанская обл. — Северо Казахстанская область Солтүстік Қазақстан облысы Герб Страна Казахстан Статус область Входит в Северный Казахстан Административный центр Петропавловск … Википедия
Северо-Байкальский район — Хойто Байгал аймаг Страна Россия Статус муниципальный район Входит в Республику Бурятия Включает 10 муниципальных … Википедия
Северо-Западный экономический район — на карте России Северо Западный экономи … Википедия